Date: 2009-05-05 12:02 am (UTC)
From: (Anonymous)
This is an excellent post! My native language is English, but I read quite a bit of French fanfiction. However, I always feel like I'm on the fringes of the French fandom because of the lanugage barrier. (I've studied the language for six years, so I'm quite proficent, but nowhere near fluent. I read and write far better than I speak.) My persona, if you will, is somewhat limited in those fandoms. I really enjoy science fiction, and I haven't found as much of a presence for those types of fanfiction as I do in English. However, there's a lot more literary fanfiction, as well as a focus on anime and manga.

I'd love to hear more about your thoughts on translating fanfiction, if you have anything to say on the topic. And what are your thoughts on the creation of a fan personality? What sort of things does this personality depend on?

(Sorry for the anon post! I'm rosenskimmer on livejournal and I haven't figured out openID yet.)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

May 2025

M T W T F S S
    123 4
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829 3031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 2025-06-16 07:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios